經濟日報 – 2011年7月13日星期三上午7:00

【經濟日報專訊】又到大學生搵工季節,但80後的面試英語卻「嚇壞人」,有大學生以「My Name is......」作自我介紹,其後口啞啞沒下文。有英語培訓中心指,有8成接受會話及聆聽英語測試的上班族的英語水平,只達中一、二程度,有碩士生甚至未達TOEFL水平。

有人事顧問稱,有身經百戰的管理層求職,英文語法同樣錯漏百出。

英語熟練度 港排12遜大馬

英孚教育(EF)早前調查了44個非英語為母語地區的「英語熟練度」,結果本港排名12,落後排第9的馬來西亞(註︰調查未包括新加坡)。

英語培訓中心Prime English學術總監Wennita Fong表示,學員在參加課程前須接受英語聆聽測試,內容與職場用語、電話交談相關,程度與TOEFL相近,以50分為合格,但有4成大學生測試並不合格,當中包括碩士生,令人大跌眼鏡。

細妹說成「small sister」

她說,剛有大學生在英語面試環節中,介紹自己家庭成員,但將「細妹」說成「small sister」。另有人問對方能否按時完成工作,說成:「you can唔can?」。

她認為,近年大學生的英語書寫能力有下降趨勢,可能與年輕人多以網絡溝通,彼此不再太注重文法有關。

Englishtown大中華區總裁張志深表示,本港上班族的英文水平不進反退,在報讀機構課程前,會被安排進行英文水平測試,發現8成上班族聽、講能力,僅中一、二程度。

從事大專及成人英語教育多年的何佩玲表示,上班族英文欠佳,會阻礙事業發展。

中原人力資源顧問有限公司董事總經理周綺萍指出,70、80後英文程度很一般,不少大學生的英文程度低過中七生。她曾以英文問求職的大學生「Career planning」,但對方即時口窒窒,不知有關英文意思。

見工高層 I have變I has

英文差並不限於大學生,管理層見工的英文同樣錯漏百出,語法尤其嚇怕人。周指,有人將「I have」說成「I has」,或將「watch movies」說成「see films」;但她強調,如錯誤不影響溝通,亦不至於阻礙仕途發展。

上班族想減少出醜機會,可留意香港電台新一輯《反斗英語》,由今日起逢周三晚上7時於無綫翡翠台播映。

 

meimei : "please feel free to contact me if you have any enquiries."不是冗贅,只係formal English,吾係錯誤!賣英文courses的廢商人係大做文章,不過真係要留意吓,吾只英文,中文都有好多笑料!

Lap Shu : 平日用詞其實用 little sister 多過用 younger sister

Matt Luk : please feel free to contact me if you have any enquiries.

書信同EMAIL.用呢句我唔覺有咩問題
就算依家好多書籍同科本都係咁教

Joe : see movie沒有錯~
話錯的人,只是少睇英文教本~
see TV就視乎情況啦~如果你只係睇到有部電視~咁都唔叫錯~

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Sheila 的頭像
    Sheila

    My HomeTown - Hong Kong

    Sheila 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()